Título : |
Epigramas |
Tipo de documento: |
texto impreso |
Autores: |
Seneca, Lucius Annaeus (4 a.C.- 65 d.C.), Autor ; Roberto Heredia Correa, Traductor |
Mención de edición: |
1ª ed |
Editorial: |
Coyoacán (Ciudad de México) : Coordinación de Humanidades, UNAM |
Fecha de publicación: |
2001 |
Colección: |
Bibliotheca Scriptorum Graecorum et Romanorum Mexicana  |
Número de páginas: |
LVI, 41, XCII p. |
Dimensiones: |
21 x 13 cm |
ISBN/ISSN/DL: |
978-968-36-8033-4 |
Nota general: |
Donación del Instituto Cultural de México |
Idioma : |
Español (spa) Latín (lat) Idioma original : Latín (lat) |
Clasificación: |
821.124 |
Resumen: |
Muy poco sabíamos de los epigramas atribuidos a Séneca. Algunos se habían dado a conocer en español; los que parecía que tenían cierto interés biográfico. Ahora, por primera vez, podemos disfrutar en nuestra lengua de la colección completa, 72 poemas, gracias al trabajo de investigación y traducción de Roberto Heredia Correa. El estudio introductorio nos pone al tanto de los problemas referentes a la atribución de los poemas y nos orienta en su apreciación histórica y estilística. La traducción, silábico-acentual, recoge y transmite con precisión y fidelidad los variados motivos y la amplia gama humorosa de los Epigramas. Las notas al texto latino aclaran problemas de léxico, morfología y sintaxis, y dan cuenta de las variantes textuales más importantes. Completa el volumen una selecta y orientadora bibliografía. |
Link: |
https://biblioteca-colegio-estudio.com/gestion/opac_css/index.php?lvl=notice_dis |
Epigramas [texto impreso] / Seneca, Lucius Annaeus (4 a.C.- 65 d.C.), Autor ; Roberto Heredia Correa, Traductor . - 1ª ed . - Coyoacán (Ciudad de México) : Coordinación de Humanidades, UNAM, 2001 . - LVI, 41, XCII p. ; 21 x 13 cm. - ( Bibliotheca Scriptorum Graecorum et Romanorum Mexicana) . ISBN : 978-968-36-8033-4 Donación del Instituto Cultural de México Idioma : Español ( spa) Latín ( lat) Idioma original : Latín ( lat)
Clasificación: |
821.124 |
Resumen: |
Muy poco sabíamos de los epigramas atribuidos a Séneca. Algunos se habían dado a conocer en español; los que parecía que tenían cierto interés biográfico. Ahora, por primera vez, podemos disfrutar en nuestra lengua de la colección completa, 72 poemas, gracias al trabajo de investigación y traducción de Roberto Heredia Correa. El estudio introductorio nos pone al tanto de los problemas referentes a la atribución de los poemas y nos orienta en su apreciación histórica y estilística. La traducción, silábico-acentual, recoge y transmite con precisión y fidelidad los variados motivos y la amplia gama humorosa de los Epigramas. Las notas al texto latino aclaran problemas de léxico, morfología y sintaxis, y dan cuenta de las variantes textuales más importantes. Completa el volumen una selecta y orientadora bibliografía. |
Link: |
https://biblioteca-colegio-estudio.com/gestion/opac_css/index.php?lvl=notice_dis |
|  |