Información del autor
Autor Mº Pilar Garvin Escarra |
Documentos disponibles escritos por este autor (1)
Refinar búsqueda
Las mil y una noches / Mº Pilar Garvin Escarra
Título : Las mil y una noches Tipo de documento: texto impreso Autores: Mº Pilar Garvin Escarra, Adaptador ; María Barrera Castells, Ilustrador Mención de edición: 3º ed. Editorial: Barcelona : Bruguera Fecha de publicación: 1959 Número de páginas: 255 p. Il.: il. Dimensiones: 13 x 17 cm. Idioma : Español (spa) Materias: [Temas] Literatura:Narrativa:Cuento
[Temas] Literatura:Narrativa:Cuento:Fantasía
[Temas] Literatura:Narrativa:Cuentos:Clásicos
[Temas] Literatura:Narrativa:Inglesa:S.XX
[Temas] Literatura:Narrativa:Novela:India
[Temas] Literatura:Narrativa:Novela:ReyesClasificación: 821.411.21-34 Resumen: Desde su primera aparición en un idioma occidental, Las mil y una noches se convirtieron en uno de los libros más leídos, fuente constante de deleite e interés para todos los apasionados por el encanto y la magia de Oriente. Presuntamente estructurados sobre cuentos de origen indio, persa y árabe, con un marco histórico y geográfico bastante incierto, la apasionante historia de la paciente Scherezada y de su rey y amante, el cruel Schahriar, ha conocido multitud de traducciones, todas las cuales reclaman una mayor o menor fidelidad al texto original.Para esta edición de cuatro tomos se ha elegido la traducción de Gustav Weil, elogiada por célebres traductores como Richard Burton, polifacético explorador y erudito Nota de contenido: En cub. con 250 ilustraciones Link: https://biblioteca-colegio-estudio.com/gestion/opac_css/index.php?lvl=notice_dis Las mil y una noches [texto impreso] / Mº Pilar Garvin Escarra, Adaptador ; María Barrera Castells, Ilustrador . - 3º ed. . - Barcelona : Bruguera, 1959 . - 255 p. : il. ; 13 x 17 cm.
Idioma : Español (spa)
Materias: [Temas] Literatura:Narrativa:Cuento
[Temas] Literatura:Narrativa:Cuento:Fantasía
[Temas] Literatura:Narrativa:Cuentos:Clásicos
[Temas] Literatura:Narrativa:Inglesa:S.XX
[Temas] Literatura:Narrativa:Novela:India
[Temas] Literatura:Narrativa:Novela:ReyesClasificación: 821.411.21-34 Resumen: Desde su primera aparición en un idioma occidental, Las mil y una noches se convirtieron en uno de los libros más leídos, fuente constante de deleite e interés para todos los apasionados por el encanto y la magia de Oriente. Presuntamente estructurados sobre cuentos de origen indio, persa y árabe, con un marco histórico y geográfico bastante incierto, la apasionante historia de la paciente Scherezada y de su rey y amante, el cruel Schahriar, ha conocido multitud de traducciones, todas las cuales reclaman una mayor o menor fidelidad al texto original.Para esta edición de cuatro tomos se ha elegido la traducción de Gustav Weil, elogiada por célebres traductores como Richard Burton, polifacético explorador y erudito Nota de contenido: En cub. con 250 ilustraciones Link: https://biblioteca-colegio-estudio.com/gestion/opac_css/index.php?lvl=notice_dis Reserva
Reservar este documento
Ejemplares (1)
Registro Signatura Medio Ubicación Sección Estado T4120 N GAR mil Libro III Sección E - III - Narrativa Disponible