Información del autor
Autor Gonzalo Jiménez de la Espada |
Documentos disponibles escritos por este autor (1)
Refinar búsqueda
Cuentos del Japón Viejo / Gonzalo Jiménez de la Espada
Título : Cuentos del Japón Viejo Tipo de documento: texto impreso Autores: Gonzalo Jiménez de la Espada, Traductor ; Julio Baquero Cruz, Prefacio, etc ; José Pazó Espinosa, Prefacio, etc Editorial: San Lorenzo de El Escorial : Langre Fecha de publicación: 2009 Número de páginas: 256 p Il.: il. col Dimensiones: 21 x 14 cm ISBN/ISSN/DL: 978-84-936465-6-1 Nota general: Edición facsímil del texto publicado en 1914. Idioma : Español (spa) Materias: [Temas] Literatura:Narrativa:Cuentos:Japoneses Clasificación: 82-3 Resumen: Traducidos por Gonzalo Jiménez de la Espada, profesor de español en Tokio entre 1907 y 1917, y publicados en Japón por Takejiro Hasegawa en 1914, con hermosas ilustraciones de dos de los últimos maestros del ukiyo-e, Kobayashi Eitaku y Suzuki Kason, los Cuentos del Japón Viejo nos llevan a un mundo mágico y eterno de samuráis, demonios y animales del bosque. Una joya bibliográfica rescatada del olvido, a todo color, para todos los públicos.
Los diez cuentos que componían la versión original castellana y que están magníficamente reproducidos ahora con la nueva edición, son historias de larga tradición oral del pueblo japonés –Momotarô, La Montaña Kachi-Kachi, Urashima Tarô, por ejemplo– que aún hoy día siguen siendo familiares para todos los niños nipones.Link: https://biblioteca-colegio-estudio.com/gestion/opac_css/index.php?lvl=notice_dis Cuentos del Japón Viejo [texto impreso] / Gonzalo Jiménez de la Espada, Traductor ; Julio Baquero Cruz, Prefacio, etc ; José Pazó Espinosa, Prefacio, etc . - San Lorenzo de El Escorial : Langre, 2009 . - 256 p : il. col ; 21 x 14 cm.
ISBN : 978-84-936465-6-1
Edición facsímil del texto publicado en 1914.
Idioma : Español (spa)
Materias: [Temas] Literatura:Narrativa:Cuentos:Japoneses Clasificación: 82-3 Resumen: Traducidos por Gonzalo Jiménez de la Espada, profesor de español en Tokio entre 1907 y 1917, y publicados en Japón por Takejiro Hasegawa en 1914, con hermosas ilustraciones de dos de los últimos maestros del ukiyo-e, Kobayashi Eitaku y Suzuki Kason, los Cuentos del Japón Viejo nos llevan a un mundo mágico y eterno de samuráis, demonios y animales del bosque. Una joya bibliográfica rescatada del olvido, a todo color, para todos los públicos.
Los diez cuentos que componían la versión original castellana y que están magníficamente reproducidos ahora con la nueva edición, son historias de larga tradición oral del pueblo japonés –Momotarô, La Montaña Kachi-Kachi, Urashima Tarô, por ejemplo– que aún hoy día siguen siendo familiares para todos los niños nipones.Link: https://biblioteca-colegio-estudio.com/gestion/opac_css/index.php?lvl=notice_dis Ejemplares (1)
Registro Signatura Medio Ubicación Sección Estado I00119 MORADO JIM cue Libro Infantil E - Clases IV y V - Cuentos Retirado
Excluido de préstamo